映像翻訳講座「映像翻訳のワンポイントレッスン」

字幕翻訳家の菊地浩司が直接指導!「映像翻訳レッスン」受講者募集

[シネママニエラ]外国映画・海外ドラマなどの日本語版制作を手掛けているACクリエイト株式会社が、新しい翻訳者を発掘・育成することを目的とした映像翻訳講座「映像翻訳のワンポイントレッスン」の受講受付がはじまった。限定10名 […]

続きを読む
東京バイリンガルサービス

戸田奈津子×菊地浩司「英語上達のコツは語彙力とイディオム」

映画字幕翻訳家の戸田奈津子と菊地浩司が10月2日、東京・六本木アカデミーヒルズで行われたトークイベント「戸田奈津子さんと語るハリウッドビジネスの英会話」に出席し、英語上達のコツは「語彙力とイディオム」にあることなどを語っ […]

続きを読む
戸田奈津子×菊地浩司「映画字幕は識字率が高い日本独自の文化」

戸田奈津子×菊地浩司「映画字幕は識字率が高い日本の独自文化」

[シネママニエラ]戸田奈津子と菊地浩司といえば、映画翻訳家協会に1983年の設立時から在籍するベテラン翻訳家。そのふたりが映画字幕についての持論や、「当時の日本は識字率が高かった」ため1秒4文字などの独自の字幕ルールが生 […]

続きを読む
戸田奈津子×菊地浩司

字幕翻訳家・戸田奈津子×菊地浩司の10月2日トークイベントにご招待!

[シネママニエラ]映画の字幕翻訳家の第一人者である戸田奈津子と菊地浩司が10月2日、東京・六本木アカデミーヒルズで開催する『戸田奈津子さんと語るハリウッドビジネスの英会話』トークイベントに出席する。公式サイトでは、このイ […]

続きを読む